<=(มาระโก 14 / Mark 14)                  (สารบัญ/TOC)                  (มาระโก 16 / Mark 16)=>

God's Word For Isan
พระคำของพระเจ้าเพื่อชาวอีสาน
เสียงอีสานใจแจ้ง

มาระโก 15 / Mark 15

15:1 พอมื้ออื่นเซ้ามา พวกหัวหน้าผู้นำเครื่องถวาย ได้ปรึกษากันกับพวกผู้หลักผู้ใหญ่กับเสมียนฯพร้อมพวกสมาชิกสภา แล้วมัดพระเยซูไว้จูงลากไปมอบไว้ให้นายปีลาต

15:2 แล้วนายปีลาตเลยถามพระเยซูว่า “เจ้าเป็นกษัตริย์ของซาติยิวบ้อ” เพิ่นตอบว่า “เป็นคือท่านเว้านี่ล่ะ”

15:3 แล้วฝ่ายพวกหัวหน้าผู้นำเครื่องถวาย ได้ฟ้องร้องใส่โทษเพิ่นเป็นหลายอันหลายแนว แต่เพิ่นบ่ได้ตอบอีหยังเลย

15:4 แล้วนายปีลาตถามเพิ่นอีกว่า “เป็นอีหยังเจ้าคือบ่ตอบ นี่แน่ะ พวกเขากล่าวหาเจ้า เป็นหลายอันหลายแนว”

15:5 แต่พระเยซูยังบ่ได้ตอบอีหยัง นายปีลาตกะแปลกใจเป็นตางึด

15:6 บัดนี้ ตามประเพณีในเทศกาลเลี้ยงฉลองฮั้น นายปีลาตเคยปล่อยนักโทษคนหนึ่งให้ประซาซนตามที่เขาร้องขอ

15:7 แล้วตอนฮั้น มีนักโทษคนหนึ่งชื่อ บารับบัส ซึ่งผู้นี้ถืกล่ามโซ่ไว้กับหมู่พวกคนกบฏ ผู้ที่ได้ฆ่าคนในการกบฏฮั้น

15:8 แล้วพวกคนหลวงหลายอยู่ฮั้นพากันฮ้องเสียงดัง ขอนายปีลาตให้เฮ็ดตามประเพณีที่ลาวเคยเฮ็ดให้เขาฮั้น

15:9 แต่นายปีลาตได้ถามเขาว่า “พวกเจ้าอยากสิให้เฮาปล่อยกษัตริย์ของซาติยิวให้บ้อ”

15:10 คือลาวฮู้อยู่แล้วว่า พวกหัวหน้าผู้นำเครื่องถวายได้มอบพระเยซูไว้ย้อนเขาอิจฉาเพิ่น

15:11 แต่พวกหัวหน้าผู้นำเครื่องถวายยุยงพวกประซาซนอยู่ฮั้น ให้ขอนายปีลาตปล่อยนักโทษบารับบัสแทนพระเยซู

15:12 แล้วนายปีลาตได้ถามเขาอีกว่า “พวกเจ้าสิให้เฮาเฮ็ดจั่งใดกับคนนี้ ซึ่งพวกเจ้าเอิ้นว่ากษัตริย์ของซาติยิว”

15:13 บัดนี้ พวกประซาซนฮ้องแฮงเสียงดังอีกว่า “ตรึงเขาซะที่หลักประหารโลด”

15:14 บัดนี้ นายปีลาตถามพวกเขาว่า “ให้ตรึงเพิ่นย้อนหยัง เพิ่นได้เฮ็ดผิดอีหยัง” แต่พวกคนอยู่ฮั้นกะแฮงฮ้องกันว่า “ตรึงเขาโลดๆ”

15:15 แล้วนายปีลาต จั่งปล่อยนักโทษบารับบัสให้เขา ย้อนอยากเอาใจพวกคนอยู่ฮั้น กับพอได้สั่งให้โบยตีพระเยซูแล้ว กะมอบเพิ่นให้ไปตรึงไว้ที่หลักประหาร

15:16 แล้วพวกทหารโรมเลยนำเอาพระเยซูออกไป เข้าไปข้างในตำหนัก ของผู้บัญชาทหารโรม ที่เอิ้นกันว่าศาลปรีโทเรียม แล้วเอิ้นพวกทหารทั้งกองมาโฮมกัน

15:17 แล้วพวกทหารฮั้นกะหาเอาเสื้อสีม่วงมาใส่พระเยซู แล้วเอาหนามมาสานเป็นมงกุฎ สวมใส่หัวของเพิ่นนำ

15:18 แล้วแกล้งคำนับเพิ่น เว้าว่า “กษัตริย์ของซาติยิวเจ้าข้า ขอทรงพระเจริญเทอญ”

15:19 แล้วเขาได้เอาไม้อ้อฟาดตีหัวเพิ่น กับได้ถ่มน้ำลายใส่เพิ่น แล้วคุกเข่าลงแกล้งเคารพบูซาเพิ่น

15:20 บัดเยาะเย้ยเพิ่นพอแฮงแล้ว เขาเอาเสื้อสีม่วงฮั้นออก แล้วเอาเสื้อคลุมยาวของเพิ่นสวมใส่ให้ แล้วได้นำเพิ่นออกไปเพื่อสิตรึงที่หลักประหาร

15:21 แล้วมีคนหนึ่งชื่อ ซีโมน เป็นชาวไซรีน เป็นพ่อของ อเล็กซานเดอร์ กับรูฟัส พวมย่างมาจากทางซนบทตามทางฮั้นมา พวกทหารจั่งเกณฑ์ซีโมนให้แบกหลักประหารของเพิ่น

15:22 แล้วพวกทหารพาพระเยซูมาเถิงหม่องหนึ่งชื่อกลโกธา แปลว่า กะโหลกหัว

15:23 แล้วทหารได้เอาน้ำองุ่นระคนกับมดยอบให้พระเยซูกิน แต่เพิ่นบ่ฮับกิน

15:24 แล้วบัดทหารตรึงเพิ่นที่หลักประหารแล้ว เขากะเอาเสื้อคลุมยาวเพิ่นจับฉลากแบ่งปันกันออกไปแต่ละคนตามฮั้น

15:25 บัดทหารตรึงพระเยซูไว้ฮั้นเป็นเวลาสามโมงเซ้า

15:26 แล้วมีป้ายเขียนข้อหาที่ลงโทษเพิ่น ไว้เทิงหัวว่า “กษัตริย์ของซาติยิว”

15:27 แล้วนอกจากพระเยซู กะมีโจรสองคนตรึงไว้พร้อมกับเพิ่น ทางขวาคนหนึ่ง กับทางซ้ายอีกคนหนึ่ง

15:28 แล้วคำพยากรณ์ฮั้นที่มีเขียนไว้ในพระคำได้สำเร็จแล้ว ที่ว่า “ท่านได้ถืกนับไว้กับผู้ที่ผิดกฎหมาย”

15:29 แล้วฝ่ายคนทั้งหลายที่ย่างผ่านไปมาฮั้น กะด่าเพิ่น ส่ายหัวของเขาเว้าว่า “เฮ้ย เจ้าผู้สิทำลายพระวิหารกับสร้างขึ้นในสามมื้อน่ะ

15:30 ให้ซ่อยโตเองให้รอดก่อนแม่ะ ลงมาจากหลักประหารฮั้นเด้อ”

15:31 ในทำนองเดียวกัน พวกหัวหน้าผู้นำเครื่องถวาย กับเสมียนฯกะพร้อมกันเยาะเย้ยเพิ่นว่า “เขาเคยซ่อยคนอื่นให้รอดได้ แต่ซ่อยโตเองบ่ได้เลย

15:32 ให้เจ้าผู้เป็นพระคริสต์ กษัตริย์อิสราเอล ลงมาจากหลักประหารเดี๋ยวนี้เถอะ เพื่อเฮาสิได้เห็นได้เซื่อ” แล้วโจรสองคนฮั้นที่ถืกตรึงไว้กับเพิ่นกะเว้าคำหยาบช้าใส่เพิ่นนำ

15:33 แล้วบัดยามเที่ยงพอดี ความมืดได้ปกคลุมทั่วทั้งแผ่นดินฮอดบ่ายสาม

15:34 พอบ่ายสามโมงแล้ว พระเยซูได้ฮ้องเสียงดังว่า “เอโลอี เอโลอี ลามาสะบักธานี” แปลว่า “พระเจ้าของผู้ข้า เอ้ย พระเจ้าของผู้ข้า เอ้ย เป็นหยังท่านได้ปะถิ้มผู้ข้า”

15:35 แล้วผู้ลางคนในพวกคนที่ยืนอยู่ฮั้นบัดได้ยินกะเว้าว่า “นี่แน่ะ เขาเอิ้นเอลียาห์”

15:36 แล้วมีคนหนึ่งได้แล่นไปเอาฟองน้ำจุ่มน้ำองุ่นรสส้ม เสียบใส่ปลายไม้อ้อ เอาให้พระเยซูกิน แล้วเว้าว่า “ให้เฮาปล่อยเขาไว้เถอะ คอยเบิ่งว่า เอลียาห์สิลงมาปลดเขาลงอยู่บ้อ”

15:37 แล้วฝ่ายพระเยซูได้ฮ้องออกเป็นเสียงดัง ฮ้องแล้วปล่อยจิตวิญญาณของเพิ่นออกไป

15:38 แล้วในยามฮั้นพอดี ม่านใหญ่ (ที่กั้นห้องศักดิ์สิทธิ์บริสุทธิ์ในพระวิหารไว้) ได้ถืกฉีกลงเป็นสองท่อน แต่เทิงไปฮอดล่าง

15:39 แล้วส่วนนายร้อยทหารโรมที่ยืนอยู่ตรงหน้าพระเยซู บัดเห็นว่าเพิ่นได้ฮ้องเสียงดังกับได้ปล่อยจิตวิญญาณออกไปแล้ว จั่งเว้าว่า “แท้จริงแล้ว ท่านผู้นี้แม่นพระบุตรของพระเจ้าอีหลี”

15:40 แล้วมีพวกแม่ญิงยืนเบิ่งอยู่แต่ไกล แล้วในพวกแม่ญิงฮั้นมี มารีย์ชาวมักดาลา กับมารีย์แม่ของยากอบผู้ที่สอง กับของโยเสส กับนางสะโลเม

15:41 แม่ญิงพวกฮั้นเคยติดตามปรนนิบัติฮับใซ้พระเยซู ตอนเพิ่นอยู่ในแคว้นกาลิลี แล้วกะมีแม่ญิงอื่นๆ อีกหลายคนที่ได้ขึ้นมายังกรุงเยรูซาเล็มกับเพิ่นหว่างฮั้น

15:42 แล้วบัดใกล้สิฮอดค่ำ ซึ่งเป็นมื้อเตรียมฉลอง คือมื้อก่อนมื้อพักงานของซาวยิว

15:43 โยเซฟ ชาวอาริมาเธีย ซึ่งเป็นสมาชิกสภา ผู้ที่เป็นตานับถือ ทั้งลาวพวมคอยถ้าแผ่นดินของพระเจ้านำ บัดนี้ลาวได้เข้าไปหานายปีลาตโดยความกล้าได้ขอศพของพระเยซู

15:44 แล้วนายปีลาตกะแปลกใจเป็นตางึดที่พระเยซูตายแล้ว จั่งเอิ้นนายร้อยมาถามลาวว่าพระเยซูตายแล้วบ้อ

15:45 แล้วบัดได้ฮู้เรื่องจากนายร้อยแล้ว เขาจั่งมอบศพพระเยซูให้นายโยเซฟ

15:46 แล้วฝ่ายนายโยเซฟลาวได้ซื้อผ้าป่านเนื้อละเอียด กับได้ยกเอาศพของเพิ่นลงมา แล้วเอาผ้าป่านพันหุ้มศพเพิ่นไว้ แล้วเอาศพของเพิ่นไปวางไว้ในอุโมงค์ ซึ่งสกัดไว้ในหินแข็ง แล้วจั่งกลิ้งก้อนหินลงอัดปากอุโมงค์ไว้

15:47 แล้วฝ่ายมารีย์ชาวมักดาลา กับมารีย์ผู้เป็นแม่ของโยเสส ได้สังเกตุหม่องที่ศพของเพิ่นถืกเมียนไว้



พระคำของพระเจ้าเพื่อชาวอีสาน
เสียงอีสานใจแจ้ง

God's Word for Isan
Thai-Isan Version

Ron Myers, Translator
Church Planting Missionary and Bible Translator
Isan People and Region of Northeast Thailand

Baptist World Missionary Outreach Ministries
PO Box 3303, Chattanooga, TN 37404

© 2015 God's Word For Isan

ร่วมกันในการแปลโดย อาจารย์พิทักษ์ อุปทุม -o0o- การบรรยายโดย ท่านธนชาต ธนโชติพิพิธ